Premijer Srbije Mirko Cvetković nedavno je kazao kako on „ujutro, kad dođe u ofis pogleda izveštaje“. Gdje to tačno Cvetović ujutro odlazi?
„Ofis“ je zapisano u originalu na engleskom „office“. Odatle je očito da srpski političar dolazi u kancelariju ili ured. Kraj političke misterije.
Zašto političari teže da koriste strane riječi tamo gdje im nije mjesto? Mislim na riječi.
Riječ „office“ nije riječ usko vezana za politiku i ne postoji opravdanje za njeno korišćenje jer imamo odgovarajuće riječi na srpskom.
Ne znam kako da protumačim ovakav „oficijelni jezički ispad“ osim da kažem da Cvetković ne želi da se zamjeri ni MMF-u ni ruskom Predsjedniku pred posjetu Beogradu, jer je Srbija od prvog već uzela pare, a od potonjeg im se nada, pa je odlučio da dolazi, eto, u kancelariju ali na ruskom u – ?????! Mali ruskoamerički znak pažnje za sve ljude dobre volje i dubokih džepova.
Da, na ruskom je kancelarija „ofis“! Kompromis, bivši današnji drugovi kapitalisti. Ne radimo u ubogim kancelarijama i uredima već u „ofisima“, kako ruskim, tako i anglosaksonskim. O našim ćemo da pričamo kad otplatimo dugove, kako novčane, tako i jezičke.
Premijer Srbije Cvetković nedavno je kazao kako on „ujutro, kad dođe u ofis pogleda izveštaje“. Gdje to tačno Cvetović ujutro odlazi? Misterija?
Cvetković: Kad ja dođem u ofis
Premijer Srbije Mirko Cvetković nedavno je kazao kako on „ujutro, kad dođe u ofis pogleda izveštaje“. Gdje to tačno Cvetović ujutro odlazi?
„Ofis“ je zapisano u originalu na engleskom „office“. Odatle je očito da srpski političar dolazi u kancelariju ili ured. Kraj političke misterije.
Zašto političari teže da koriste strane riječi tamo gdje im nije mjesto? Mislim na riječi.
Riječ „office“ nije riječ usko vezana za politiku i ne postoji opravdanje za njeno korišćenje jer imamo odgovarajuće riječi na srpskom.
Ne znam kako da protumačim ovakav „oficijelni jezički ispad“ osim da kažem da Cvetković ne želi da se zamjeri ni MMF-u ni ruskom Predsjedniku pred posjetu Beogradu, jer je Srbija od prvog već uzela pare, a od potonjeg im se nada, pa je odlučio da dolazi, eto, u kancelariju ali na ruskom u – ?????! Mali ruskoamerički znak pažnje za sve ljude dobre volje i dubokih džepova.
Da, na ruskom je kancelarija „ofis“! Kompromis, bivši današnji drugovi kapitalisti. Ne radimo u ubogim kancelarijama i uredima već u „ofisima“, kako ruskim, tako i anglosaksonskim. O našim ćemo da pričamo kad otplatimo dugove, kako novčane, tako i jezičke.
Premijer Srbije Cvetković nedavno je kazao kako on „ujutro, kad dođe u ofis pogleda izveštaje“. Gdje to tačno Cvetović ujutro odlazi? Misterija?